« March 2009 | Main | May 2009 »

April 2009 Archives

April 24, 2009

NEW RELEASE!!!! ニューリリース!!!!

Earth Embassy's Mint Tea is HERE! 地球大使館のミントティーはこちらです!

At long last, after 3 years of planting, planning, pruning and preparing, we proudly offer our 100%, All-natural, no-chemical mint grown on MT Fuji in Yamanashi. Our mellow mix of white peppermint and spearmint make for a smooth tea, hot or iced, and the special apple mint we add is so sweet you wont need sugar!

ついに、植栽、計画、準備中の3年後の剪定と、誇らしげに、当社の100 %、すべての自然を提供する化学ミント富士山の山梨県で栽培。ホワイトペパーミントとスペアミントのまろやかなミックス当社の円滑な紅茶、ホットまたはアイスで、私たちを追加して、特別なリンゴミントwont必要があるので、砂糖は甘い!

Earth%20Embassy%20MINT%20TEAS.%20%20%20%20FOR%20BLOG%20%20.jpg

We would like to tell you it is Organic, but we cant as the word is certified by the government and the inspection and registration will cost us about $3000. SO until then, you'll have to take our wrod for it, its darn good!

Available by mail-order in 10 tea bag packages. Contact us for pricing and ordering info. info@earthembassy.org Tel. (81) 0-90-9346-3774


私たちは有機なのかわかりますしたいと思いますが、その言葉は、政府と私どもの検査とregisrtationによって認定されている価格は約¥30,000をカント。それまでのSO 、あなたはそれを私たちのwrodを取る必要があるでしょう、そのせい良い!

メールで使用可能な- 10ティーバッグのパッケージでご注文ください。お問い合わせ価格や情報発注。電話info@earthembassy.org 。 ( 81 ) 0-90-9346-3774

April 14, 2009

Earth Embassy - interview with Jacob Reiner

April 9, 2009

Building a Barn in a Day...

Our spring cleaning left us with a lot of stuff and nowhere to put it. So we decided to take the pile of wood and make it into a barn, in a day! We did the structure with almost no cutting, using the pieces as is. And it is very organic, not a single 90 degree angle in the whole building! We finally have a place to keep our bikes, farm tools and lumber. Hoping little elves might come do the roof for us some night soon...

我々のものをたくさん春の大掃除と言えばどこにも私たちを残した。だから、木の杭を取るし、それをするの納屋には一日に決定!私たちは、ほとんどのカットでは、作品を使用して、構造でした。そしてそれは、建物全体を90度の角度ではなく、単一の有機です!私たちは最終的に我々のバイクを維持するには、農場のツールや木材があります。私たちのための夜の屋根はすぐに来るかもしれない小さなエルフ願って...

building%20a%20barn%20in%20a%20day.jpg

April 4, 2009

Our new sign...

Our very handy man Angus is a master painter and sign builder, and has been directing our crew building new signs for the cafe and Embassy. The roof being made here by Jessica is bamboo recycled from a tipi at the Fly Camp music festival we hosted last summer. Angus and Jake have been debating for months whether it is more eco to use Acrylic paint or Oils. Jake has been using acrylics at the Embassy for years because they are water soluble and so cleaning is just with water, not paint thinner. Angus's point is that oils last longer, so need less repainting, and thus conserve materials. And cleaning brushes with paint thinner is also more efficient, thinner can be re-used, and the brushes also last longer. Basically, if you are looking for a more sustainable way to paint, keep an eye out for responsibly produced products that are on the market (Livos from Switzerland is good), and be conservative, take care of your brushes, etc.
私たちの非常に便利な男アンガスマスタービルダー署名画家であり、我々のクルーは、カフェや大使館の建物に新たな標識に演出されています。屋根はここです竹ジェシカは昨年夏の音楽祭を開催キャンプフライtipiからリサイクルで作られています。アンガスとジェイクヶ月かどうかをさらにアクリル絵の具やオイルを使用する環境に議論されている。水溶性のためにして掃除しているジェイクは、大使館での年間のアクリルを使用している水だけではなく、塗料用シンナーです。アンガスのポイントは、最後の油は、再描画が少ないため、材料を節約する必要があります。洗浄ブラシとシンナーも、より効率的ですが、シンナーを再使用すると、最後にブラシも長くすることができますペイント。基本的には、ペイントする場合は、より持続可能な方法を、探していることから、市場スイス( Livos責任を持って生産している製品に目を光らせて良いです) 、そして、お客様のブラシなどの世話をする保守的維持
angus%20n%20sign.jpg

sign%20builders%20copy.jpg

Rueben in Da House!!!

Gentle Rueben couldn't wait for breakfast in the yard, so knocked out a door and invited himself in to eat! With the warm weather, he and Eva are back on the farm now and starting early on our weeding.

穏やかな庭で朝食Ruebenので、ドアをノックするには、自ら招待待ちと食べることができなかった!暖かい気候では、彼の農場では、エババックされ、初期の除草を開始する。

Ruben%20in%20the%20living%20room.mini.jpg

Our First Baby Grand....

We finally have a piano at the Embassy! Our local friend Kajihara had it sitting at home unplayed for years, so we decided to give it a new home. Jake, Angus, Matt and Andy couldn't lift it, so we had to borrow a crane truck and burn a little diesel fuel, but we got it on the stage. It will be there for the summer and we welcome you all to join us for outdoor concerts, dinner parties, or just a quiet play at sunset...
私たちは最終的には大使館でのピアノがある!我々の地元の友達に梶原は家庭で年間ていないので、新しい家を与えることに座っていた。ジェイクは、アンガス、マットとアンディので、クレーン車を借りていたとは少しディーゼル燃料の燃焼に持ち上げることができなかったが、私たちはステージになった。それは、夏に向けていくだろうし、すべての屋外コンサート、ディナーパーティー、または日没時には静かな遊びのためだけにご参加を歓迎する...
piano%20movers.jpg


first%20play%20on%20new%20piano.mini.jpg